prztłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Un poco delgada eh? Seguro que es porque "te metes mucha caĂąa" *(expresion vulgar espanola) en el gimnasio y en el baile. Pero te veo un aspecto muy saludable
*nie wiem co tu dokladnie mialo byc...
troche szczuplejsza eh? na pewno dlatego ze..............w gimnastyce i tancu.ale cie widze................
heheh napisalam co wiedzilam.pozdrawiam
dzieki:) a ktos wie dokladniej:P??
Troche chuda, eee? To na pewno dlatego, ze bardzo sie przylkadasz na sali gimnastycznej i do tanca ( ze duzo cwiczysz...). Ale wzgladasz na zdrowa.

Z grubsza...
Chodzi o to, ze jestes...chuda...
I w domysle mowi o anoreksji, stwierdzajac, ze zdrowo wygladasz ale moze duzo cwiczysz i dlategos takas szczupla...

Pzdr.
dziekuje:)
czesc. czy ktos moze mi powiedziec co to znaczy: credo alla fedelta, ma non sono practicante .. z góry dzięki
prosze o przetłumaczenie:przepraszam ze sie wczoraj rozłaczyłam,ale...nie mogłam rozmawiać,kiedys ci to wytłumacze.Jednak wolę sms-y,niz rozmowę,wiec moze na razie niech bedą tylko one.Postaram sie pisać częsciej.Miłego dnia w pracy.
Temat przeniesiony do archwium.