pieszczotliwie - carińo, amor... que mas?

Temat przeniesiony do archwium.
jak jeszcze można powiedzieć do ukochanej osoby?
Mi vida
Mi cielo
Mi corazón
Hola, soy Anna. Mam dla ciebie kilka fajnych nazw: amorcito-miłości, caramelito(bonboncito)-cukiereczku, ranita-żabko, pececito-rybko, solecito-słoneczko,palomita-gołąbku, gatita-żabko, cocodrilin-krokodylku (ten najbardziej mi się podoba, ale nie chciałabym zostać tak nazwana), tesoro-skarbie, orocito-złotko, burbujita-bąbelku, ratoncito-myszko. Tyle chyba starczy, co???
super , dziekuje :)))
gatita to koteczku, pewnie się zapędziłaś:)
Gatita to nawet koteczka a nie koteczek ;)
nene :)
jestem jak najbardziej za nene:)
a co oznacza nene? to to samo co nena tyle że skierowane do faceta?
jasne
a co oznacza nena? :)
dzieczynka
najlepiej to powiedz do Niego : Papi! te voy a llevar a un paraiso! po tym to juz na pewno bedzie Twoj. Saludos Mami ;)
słyszłama jeszcze chuchi(ale nie wiem jak tłumaczyć) i tesoro-skarbie i gordo(dosł.grubasku przenośnie żabko)
el gato kot gatita w tłumaczeniu wyszło kotek

Jaka będzie forma kotku, koteczku poprawnie jak to napisać
Cytat: mujer9
el gato kot gatita w tłumaczeniu wyszło kotek

Jaka będzie forma kotku, koteczku poprawnie jak to napisać

dosłowne tłumaczenia o kotach:

gato - kot
gata - kocica
gatito/gatico - kotek
gatita/gatica - kotka
gatitico - koteczek
gatitica - koteczka

Jeśli się jednak zwrócić do kobiety przez "gata" zabrzmieć to może chamsko. W reggaetonie często słychać kobiece głosy mówiące "soy tu gatica" na przemian z orgazmowymi piskami, lub męskie mówiące o "mi gata", ale wiemy jakie te teksty są... Ja bym do karaibskiej dziewczyny tak nie powiedział.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Szkoły językowe

 »

Pomoc językowa