hiszpańska nazwa

Temat przeniesiony do archwium.
Czy niebieska frezja to po hiszpańsku freesia azul?? I jak się to wymawia, jakbyście mogli podać transkrypcję fonetyczną. Aha i jeszcze liczba mnoga, czyli niebieskie frezje.
Pomóżcie :)
Pozdrawiam
[freesja athul] - mniej wiecej tak to by brzmialo
a liczba mnoga > freesias azules [freesjas athules] / to th to podobnie jak w angielskim "th"
Dzięki!
A czy w liczbie mnogiej nie jest konieczne dodać jakieś los czy las?? ;)
Fresia azul - przez jedno "e"

Liczba mnoga tym samym - fresias azules.

Jeżeli powiesz [asul] to też nic się nie stanie, zależy w której części Hiszpanii chcesz to powiedzieć. Jeśli chodzi o Amerykę Południową to byłaby duuużo bardziej poprawna forma :)
Pozdrawiam.
las fresias azules :)
Dzięki!
Temat przeniesiony do archwium.