zabawne wyrazy

Temat przeniesiony do archwium.
Hola Gente;)

Potrzebuje Waszej pomocy. Napiszcie mi porfa kilka słówek hiszpańskich, które także występują w języku polskim w innym znaczeniu ma się rozumieć, coś w rodzaju falsos amigos, np. luz, pan, gallina, etc.

A może ktoś zna jakąś ciekawą stronę internetową na ten temat?

Dzięki z góry za ciekawe pomysły;)!!
gallina nie za bardzo rozumiem...

droga, baba, curva (fonetycznie)
cura (też oczywiście fonetycznie) :)
ser, manga, maja
debil, boli, por, vino, mata, falda, lato, lata, ala, cola, rama, les :)
casa, nos, para, dar, tu, rana, ten, fin, tan, los, ya, salsa
tylko ze salsa i manga wystepuja rowniez w tym samym znaczeniu w obu jezykach...
vida(fonetycznie),miseria:)
pasta, carta, era, los, cera, mira, arena, cosa, marca, quita
lustro :D
La cometa (nie mylić z el cometa :P)
a lustro co znaczy? ;> na polski? bo rozumiem po hiszpańsku.
pięciolecie
?????????????hahahhaa
>La cometa (nie mylić z el cometa :P)

tak jak "el coma" i "la coma" ;)
"ostra" też jest niezłe :)
luz....
litera,,lozko pietrowe
mina,,,kopalnia
miga,,,chleba okruch
honda,,,proca
fosa,,,dol,grob
ale mi i tak najbardziej podoba sie SER
luz....
litera,,lozko pietrowe
mina,,,kopalnia
miga,,,chleba okruch
honda,,,proca
fosa,,,dol,grob
ale mi i tak najbardziej podoba sie SER
OSA i tak es la mejor:))
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Kultura i obyczaje