polaquinha

Temat przeniesiony do archwium.
Wprawdzie to raczej portugalski ale zaryzykuje tutaj - coz to oznacza - polaquinha? polka? bede wdzieczna za jakies sugestie
Ja się tam nie znamna portugalskim ;) ale wygląda na zdrobnienie od "polka"
dosłownie to nawet poleczka, albo jeszcze bardziej zdrobniale:) polaca- polaquita- polaquiña :)
Wszystkim Forumowiczom Wesołych Świąt, Marta
oooo... dziekuje pieknie :) tak cos czulam ze nie do konca polka tylko nie wiedzialam, w ktora strone to poszlo ;)

wesolych :)
a jesli moge Cie jeszcze pomeczyc - portugalskie zyczenia noworoczne.... Byloby milo :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe