Bo dosłownie gustar oznacza tu - podobać się, więc te gusta znaczy dosłownie - podoba ci się... i dlatego jest to trzecia osoba, a nie druga. Rozebrałem to na czynniki pierwsze dla lepszego zrozumienia, bo normalnie tłumaczymy to po prostu przez - lubisz.
A gdyby chodziło o coś w l. mnogiej - lubisz książki? - Te gustAN los libros?