"a la hora de..." to zwrot znaczacy "w momencie/w chwili" ale zależnie od kontekstu również "podczas/gdy/w czasie" .
W powyższym zdaniu jest użyty dość niefortunnie. Zresztą zdanie samo w sobie jest trochę bez sensu. Bo co to niby za "moment/chwila" ma być ?
Co do znaków to bedziesz wiedział gdy zrozumiesz to co napisano pod okienkiem wpisywania tekstu. Chyba, że nie znasz słowa "kliknąć" ?
A jeśli wolisz to również lewy ALT + kody z klawiatury numerycznej. Było na forum wielokrotnie.