co to znaczy?

Temat przeniesiony do archwium.
Co oznacza:
verse mas que la cara
hacer padecer
los vaivenes de la moda

:)
por favor..
Dwa pierwsze bez kontekstu są nieczytelne. Nie wiadomo o czyj punkt widzenia chodzi. Szczególnie 'padecer' ma wiele idiomów i wymaga dopełnienia.
W trzecim może chodzić o np. "zmienność mód" .
Apenas podian verse mas que la cara;
Jest tu błąd logiczny bo powinno być albo "podía" albo "las caraS".
"Ledwo można było zobaczyć coś więcej niż twarz(e)"

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa