tu si sabes...

Temat przeniesiony do archwium.
co to znaczy?
dzięki za pomoc :)
Czy ludzie nauczą się, że nie wrzuca się jakiś fraz wyrwanych z kontekstu? Podejrzewam, że "tu" posiada akcent --> tú.

Tú si sabes. --> Ty jeśli wiesz...
a moze chodzi np. o cos takiego ze w rozmowie ty mowisz komus "nie, nie wiem", to ktos mowi "tú sí sabes" (tylko ze sí, a nie si) to znaczy "ty (tak), wiesz"; "ty to wiesz."
ewentualnie ten ktos mowi ze np. ja nie wiem, ale ty wiesz. (dosł. ja tego nie wiem ,ale ty tak, wiesz
to bedzie: yo no lo se pero tú sí sabes.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia