Cytat: argazedon
Zwrot przysłówkowy to nie to samo co przymiotnikowy. Każdy odnosi sie do czegoś innego i używany jest według kontekstu. Tak samo w Hiszpanii jak i w Ameryce.
Dzięki za odpowiedź, natomiast chodzi mi o użycie przymiotnika w miejscu przysłówka, o którym przeczytałem, że jest wpływem języka angielskiego i takie zjawisko jak najbardziej zachodzi w Ameryce. Chciałbym ustalić, czy również w Hiszpanii, wszystko mi jedno, czy jest to poprawne, interesuje mnie, czy zachodzi.