A wczesniej napisalas:
Cytat:
Mam problem z użyciem kilku wyrazów , a mianowicie
???
No dobra... wiec naprowadze...po polsku...
----------
-aunque+indicati
Vo
Aunque eres guapo...
Aunque llueve...
...ten, kto mowi WIE i JEST PRZEKONANY o...tym, ze guapo czy ze pada wlasnie.
---------
-aunque+subjuntivo
Aunque
seas guapo...
Aunque
llueva...
Subjuntivo - czyli NIE WIE, nie jest pewnien...a nawet w przypadku aunque seas guapo - wnioskujemy, ze mowiacemu sie NIE podoba...
Jak to subjuntivo...DUDA.
Czyli
AUNQUE
z indicativo - wyraza tu i teraz, i pewnosc.
Choc jestes piekny na bal pojde sobie sama.
z subjuntivo - wyraza: bedzie co bedzie ALE.... - ;-) Czyli nie ma pewnosci co do
aunque - ale ma co nastapi PO. (Np. Nawet gdybys byl przepiekny (- czyli myslisz, ze piekny nie jest....) to i tak...pojde...na bal sama... ;-)
Ok?
edytowany przez Una_: 18 lut 2012