estar i ser, konkretny przykład

Temat przeniesiony do archwium.
Las construcciones agramaticales,
que se marcan con un asterisco (*), son secuencias irregulares que infringen
algún principio de dicho sistema. No están atestiguadas, y son rechazadas
por los hablantes nativos a los que se les proponen.

Przypuszczam dlaczego w jednej części zdania jest z estar a w drugiej z ser, potrzebuje jednak konkretnego potwierdzenia, dlaczego tak jest.
Sé cuando se los usa, lo que necesito es una regla que justificaría el uso de ambos verbos ene este concreto ejemplo. Grax.
Normalne zasady użycia strony biernej
están atestiguadas -> poświadczOne
son rechazadas -> odrzucAne (z 'están' byłoby "odrzucOne)
Dzięki bardzo za bardzo dobrą, konkretną odpowiedź :-)