Las gentes - dlaczego?

Temat przeniesiony do archwium.
Mam takie zdanie: "Sí, que éramos tan felices, recuerdo que cuando pasaba frente a las confiterías o en el verano veía a LAS GENTES sentadas en las veredas...
To fragment opowiadania, autor jest Argentyńczykiem, może tam się używa "las gentes"
Czy w castellano jest to poprawne?
=> http://ese.blogs.cervantes.es/2012/03/05/una-gente-las-gentes/
=> http://www.elcastellano.org/consultas.php?Tag=colectivos&Pag=1

 »

Pomoc językowa