Życzenia są rzeczywiście dość kiepsko ułożone (...wszystkiego najlepszego we wszystkim..., ...dalszej drodze życia...)
Po polsku mówimy "... co zycie
CI przyniesie
Tobie (dla Ciebie) na dalszej drodze zycia..." Być może zaraziłaś się od "warszawki" albo pochodzisz z północno-wschodniej części Polski i stąd te rusycyzmy.
Może tak:
(Życzę ci) wszystkiego najlepszego, powodzenia we wszystkim co życie Ci przyniesie, szczęścia w życiu osobistym, spełnienia marzeń i osiągnięcia celów?
Te deseo todo lo mejor, buena suerte en todo lo que la vida te traiga, felicidad en tu vida privada, que se cumplan tus sueños y que logres lo que te propongas.
edytowany przez argazedon: 24 sty 2014