wycieczka en Espańa

Temat przeniesiony do archwium.
Busco a una persona que quiera viajar en Espańa , en julio, para un viaje de dos semanas . Seria bien si tu supieras el espańol .Yo llevo 3 anos estudiandolo.Este viaje no es para trabajar sino que para descansarse.
Mi [email]
z ciekawosci... :) gdzie sie uczysz hiszpanskiego?? 3 lata to sporo,choc wyniki sa (raczej) mierne...dobrze jest znac szkole do ktorej nie warto sie zapisac.pozdrawiam
To może popisz sie swoim hiszpańskim i popraw skoro z Ciebie znawca , bo jakos nie chcialo ci sie napisac tego od razu po hiszpansku .Nie miales pod reka slownika ?
No generalnie chciałam zauważyć,ze hiszpański Icaro na tym forum wydaje się bardzo dobry ,ale też nie powinien on tak dosadnie krytykować ,bo może "szukam na wyjazd" nie ma tak dobrej pamięci do słówek jak Icaro.Pzdr.
tu akurat nie o slowka chodzi;d
To może ktos dokona korekty błedów?
ktos szuka osob chetnych na wyjazd a Wy sie o bledy czepiacie zajmijcie sie lepiej tym co ma ta osoba do przekazania a nie jakie bledy robi. waze ze kazdy kto zna hiszpanski zrozumie co owa osoba chciala przekazac. w koncu nikt nie jest idealny rnpozdro
ok oprocz tego z e powinno byc ''a Espana''(zgubny wpływ włoskiego z tym en) , a konstrukcji''seria bien'' no se usa , to reszta jest ''bien construido gramaticalmente'' Skonsultowalem sie z nativem .Takze Icaro prosze schowaj sie.I nawet nie probuj sie doczepiac do stylistyki tego kawalka , bo to inna bajka.P.S nie doczepiaj sie tez do nativa , bo ten akurat zna sie na gramatyce hiszpanskiej ,nie tylko ze wzgledu dlatego, z e jest Hiszpanem .
Busco a alguien que quiera viajar conmigo en julio(dos semanas)a España.Lo que quiero es descansar un rato,no buscar trabajo.
Si habla español mucho mejor.Yo llevo estudiando español ya 3 años .

+++++++++++++++++++++++

>''bien construido gramaticalmente'' Skonsultowalem sie z nativem.

+++++++++++++++++++++
jakos nie mam zaufania do tego nativo :) skad jest?? z hiszpanii?? jakie ma wyksztalcenie?? ya veo que no tienes ni idea que nivel de estudios (es patetico )hay en españa...

pozdrawiam z hiszpanii

http://www.poloniamadryt.net

>Si habla español mucho mejor.Yo llevo estudiando español ya 3 años .

mucho mejor?
Si hablas español mejor. Yo llevo 3 años estudiando español.
Eeeeeeeeeeeee......... ¡Te has mojado! rnCasi ¡no me lo creo!rnrn;-)rnrn...dos semanas...=> POR EspañarnrnBo chyba nie chodzi o podrozowanie PO Europie dwa tygodnie z meta w Hiszpanii, tylko podrozowanie PO Hiszpanii...dwa tygodnie...rnrnSalu2...
...uuuuuuuuuuuuuuuu...

...algo...(me)pasa...

Lo siento...
Eeeeeeeeeeeee...... ¡Te has mojado!
Casi ¡no me lo creo! ;-)

...dos semanas...=> POR España

Bo chyba nie chodzi o podrozowanie PO Europie dwa tygodnie z meta w Hiszpanii, tylko podrozowanie PO Hiszpanii...dwa tygodnie...

Salu2...
jak mnie wkurza ten icaro..........ja pierdziele!!!!!!!!!!!!!!!!
mnie tez wkurza icaro wcina sie wszedzie a tam gdzie pomoc trzeba to nie ma go.
A ja myślę, że nie ma się o co denerwować :-) jest jaki jest :-) zawsze to jakaś postać charakterystyczna :-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa