"Nigdy nie chciałam cie skrzywdzic-pamietaj o tym.Nie mogłam budowac swojego szczescia kosztem rodziny.Nie mowiłam ci wszystkiego,dlatego przepraszam"Prosze o powyzsze tłumaczenie.Z gory bardzo,bardzo dziekuje.
Żeby moja zona potrafiła tak zrobic jak Ty!!!
Niestety ona buduje swoje szczęście kosztem własnie rodziny!
Brawo za Twoja decyzje.
Brdzo dobrze robisz,napewno nie Bedziesz tego żałować.
Pozdrawiam.
Amari
22 lis 2006
Nunca quería hacerte daňo – recuerdalo. No podía basar mi felizidad en mi familia // a costa de mi familia (nie wiem, czy to drugie jest odpowiednie w tym zdaniu). No te he dicho todo, por eso te perdono.
:) tak jak umiałam
[konto usunięte]
22 lis 2006
Nunca quería hacerte daño -recuérdalo.No podía construir mi felicidad a costa de la familia.No te contaba todo, por eso te pido perdón.
[konto usunięte]
22 lis 2006
Te perdono = przebaczam Ci
.....prosze o wybaczenie -> .... te pido perdón.
[konto usunięte]
22 lis 2006
dziekuje wszystkim za pomoc.Jestescie dobre duszyczki.