POMOC W TLUMACZENIU

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

JAK JEST PO HISZPANSKU:
NIE ZAPOMNIJ O MNIE

NO OLVIDA DE MI?????????????????
No me olvides...
;-)
DZIEKI!
no te olvides de mi

« 

Brak wkładu własnego

 »

Kultura i obyczaje