proszę...bardzo prosze przełożyc to na hiszpański

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Znajdzie się ktoś chętny do przetłumaczenia kilku zdan?... :)


1 Chcę być słońcem, które budzi Cię z rana, misiem którego bierzesz na kolana a kiedy wiatr za oknem hula-chce być kołderką która Cię otula:):)



2 Milutkich jak puch, słodziutkich jak miód takich Ci życzę w dzisiejszą noc snów. Bardziej kolorowych niż gwiazdki na niebie a oprócz tego buziaki dla Ciebie!
Veo que la gente está chiflada.
a o sobie co powiesz??
hula - otula