ktos przetlumaczy? please:)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Halo! chcialoby sie komus przetlumaczyc?? please!!! ;) (bylabym ogromnie wdzieczna)

1. Entonces sera verdad que me extra;as al menos un 0,1% ?
2.Para que entiendas mejor te comento que yo te hecho de menos un poquito
cuando estas lejos !!
3.quiero verte no te hagas la nena interesante queres !!!
4.Muchos besos para la gordita que se come todos los dulces en la noche cuando
fuma !!!
5.BESOS BESOS menos humedos que los tuyos pero humedos al fin . . .

 »

Studia językowe