moze chcialoby sie komus przetlumaczyc? plis...

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

- LINDA FOTO , SALUDOS ,AMIGOS/FAVORITOS ^^ ? AVISAME =] !


- hola devolve y avisa si sale ff.,.,:$

- ola
oie me teni en ff?
sino agregame i te agrego de una :)
avisai?
cuidate
aiozz

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia