Znalazłam w wyszukiwarce: tłumaczyła to Paulina936
Cuanto me duele que, no estes aqui!
Jak mnie to boli gdy nie ma cie tu
Tu no sabes cuanto duele que no estes aqui!
Ty nie wiesz jak boli gdy nie ma cie tu
Tu no sabes cuanto duele tanta soledad!
Ty nie wiesz jak boli taka samotność
Al parecer no sabes que se siente llorar.
Jak się wydaje nie wiesz co czuje płacząc
Sin tener a nadie que te venga a consolar.
Nie mając nikogo co przyjdzie pocieszać
De seguro si supieras estarias aqui.
To jest pewne tak przezwyciężasz będąc tutaj
Tu no sabes cuanto duele que no estes aqui!
Ty nie wiesz jak boli gdy nie ma cie tu
Tu no sabes cuanto duele tanta soledad!
Ty nie wiesz jak boli taka samotność
Al parecer no sabes que se siente llorar.
Jak się wydaje nie wiesz co czuje płacząc
Sin tener a nadie que te venga a consolar.
Nie mając nikogo co przyjdzie pocieszać
De seguro si supieras estarias aqui, conmigo.
To jest pewne tak przezwyciężasz będąc tutaj,ze mna
Aunque sin ti, tan vivo!
Chociaż bez ciebie ,tak zyje
Deseando morir, pensando!
Zyczę sobie umrzeć , umyślnie
Que sera de ti
Co było twoje
Y buscando una razon para volver a vivir,
Szukam jednego rozwiazania by wrócić i żyć
Con todo,
Ze wszystkim
Y el mundo a mis pies,
I po świecie krocze
Tan solo.
Też sam
Sin poderte ver, teniendo!
Bez możliwości widzenia
Una sola fe,
Jedno wyznanie
Y es volverte a ver
i wraca mozliwosć widzenia
Para volver a crecer.
By móc widziec jak zamknąć
Y tu no sabes cuanto duele que no estes aqui...
(Cuanto me duele que no estes aqui)
Y tu no sabes cuanto duele que no estes aqui...
(Cuanto me duele que no estes aqui)
Y tu no sabes cuanto duele que no estes aqui...
Y tu no sabes cuanto duele que no estes aqui..
(Cuanto me duele que no estes aqui...)
(Cuanto me duele que no estes aqui...)
pozdrawiam