Bardzo proszę o przetłumaczenie piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo proszę o przetłumaczenie piosenki ;)

Mi dia es rojo, carmesí
Siempre que te vuelves a ir
No me hace bien tu indecisión.

Un día me haces muy feliz
Y al otro me dejas morir
No puedo con la confusión.

Coro:
Tanta neurosis no es normal
Apenas llegas y te vas
Me haces mal, me haces mal.

Refrão:
Esta noche te quedas o ya no regresas
Me dices te quiero
Me dices adiós.
Esta noche me hablas de frente
Con el corazón.
no, no, no.(x2)

Mi día es sólo un revolú
Desde que llegastes tú
Yo no sé bien ni quien soy yo.

Un día me llenas de luz
Al otro eres un tabú
Estoy perdiendo la razón.

Coro:
Tanta neurosis no es normal
Apenas llegas y te vas
Me haces mal, me haces mal.

Refrão:
Esta noche te quedas o ya no regresas
Me dices te quiero
Me dices adiós.
Esta noche me hablas de frente
Con el corazón.
no, no, no.(x2)

Coro:
Tanta neurosis no es normal
Apenas llegas y te vas
Me haces mal, me haces mal.

Refrão:
Esta noche te quedas o ya no regresas
Me dices te quiero
Me dices adiós.
Esta noche me hablas de frente
Con el corazón.
no, no, no.(x2)
Moj dzien jest koloru czerwonego, karminowego
Zakazdym razem, kiedy odchodzisz
Nie wplywa na mnie dobrze twoje niezdecydowanie

jedengo dnia czynisz mnie szczesliwa
a nastepnego pozwalasz mi umierac
nie moge juz wiecej wytrzymac tego zamieszania

Coro:

Tyle neurotycznosci, to nie jest normalne
Ledwie przyjdziesz i juz odchodzisz
Zle na mnie wplywasz

Tej nocy zostajesz albo juz nie wrocisz
Mowisz mi : kocham cie
Mowisz : zegnaj
Tej nocy porzmawisz ze mna twarz w twarz

Moj dzien jest jak poprzewracany
Odkad ty pojawiles sie
A ja nawet nie wiem, kim jestem

Jednego dnia napelniasz mnie swiatlem
Nastepnego jestes tajemnica nietykalna
Trace juz zmysly
Dziękuję ślicznie ;*
Bardzo proszę jeszcze o przetłumaczenie tego ;)

Yo ya no entiendo que sucede en esta prepa
si todo está alrevés y tú no te das cuenta. AHHH
El día está acabando y mi cabeza va a estallar
tras otro examen que no supe contestar.
CoRo A:
Dónde te veré? En la 406.
Dónde te veré? En la Clase 406.
CoRo B:
De dónde vienes? ¿a dónde vas?
Sigue el camino que te ayudara a llegar (Bis)
No sé si enamorarme es la respuesta
a todas las preguntas que llevaba a cuestas.
Y cada vez que tú a mí te me acercas
me pongo como loca y me doy la vuelta. AHHH.
CoRo A.
CoRo B. (Bis)
Dime qué hago aquí?
sin el camino me perdí
Cómo seguir?
sin aferrarme tanto a tííííí.
Ponawiam ;) to dla mnie ważne ;)
Ja juz nie rozumiem, co sie dzieje
Przeciez wszystko jet na opak a ty tego nie widzisz
Dzien sie juz konczy i rozsadza mi glowe
Po kolejnym egzaminie, na ktorym nie wiedzialam, co powiedziec

CoRo A:

Gdzie cie zobacze? W 406

CoRo B:

Skad wracasz? Dokad idziesz?
Podazaj droga, ktora dopomoze ci dobrze trafic
Nie wiem, czy zakochac sie, to najlepsza odpowiedz
Na wszystki pytania, ktore dzwigalam na barkach
I za kazdym razem, kiedy ty sie do mnie zblizasz
Ja glupieje i odwracam sie


CoRo A.
CoRo B. (Bis)

Powiedz mi, co ja tu robie
Bez tej drogi, ktora zagubilem
Jak mam dalej zyc?
Bez kurczowego trzymania sie ciebie?
Bardzo bardzo dziękuję ;*
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Programy do nauki języków