co to znaczy?

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Hola Marek como estas hemanito??, si me encantaria ir a visitarte voy a programarme y organizar el viaje contigo, te mando un abrazo, te quiero mucho. Buen inicio de semana.

Hola hermanito como estas?? si te decia que puedo ir a visitarte a Polonia para el verano, o bien ponernos de acuerdo e ir algun lugar juntos.
Oye por que pusiste en el inicio de tu pagina que " ya te vas y te despides de los amigos""???
te quiero mcuho y te mando un beso.
dlaczego nikt nie chce mi pomoc
...ja z przyczyn...zoladkowych...
Lo siento...
Hola Marek como estas hemanito??, si me encantaria ir a visitarte voy
>a programarme y organizar el viaje contigo, te mando un abrazo, te
>quiero mucho. Buen inicio de semana.
Czesc Marek,jak Ci leci(jak sie masz)braciszku??,Tak,bardzo bym chcial odwiedzic Cie,zorganizuje i zaprogramuje podróz z Toba,przesylam Ci usciski,bardzo Cie kocham.Milego tygodnia(zeby tydzieñ sie dobrze zaczal).


>Hola hermanito como estas?? si te decia que puedo ir a visitarte a
>Polonia para el verano, o bien ponernos de acuerdo e ir algun lugar
>juntos.
>Oye por que pusiste en el inicio de tu pagina que " ya te vas y te
>despides de los amigos""???
>te quiero mcuho y te mando un beso
Czesc braciszku,jak sie masz?Mówilem Ci o tym ze chce Cie odwiedzic w Pl tego lata,albo lepiej dogadamy sie i pojedziemy gdzies razem.sluchaj,dlaczego na Twojej stronie,na poczatku zamiesciles wpis,ze juz odchodzisz i zegnasz sie z przyjaciólmi??
bardzo cie kocham i przesylam buziaka.



Para mí "raro,raro,raro", como decía Papuchi.
Debes comer más pescado y verduras. Menos café y pitillos en ayunas. Cuídate.
Tú NO entender...como siempre, claro.
No tengo estómago pa eso...

Es la literal interpretación de las frases de esta (y otras) carta(s) que me pone mala...
Cuestión de gustos, supongo...
A unos les gusta la carne...A otros el pescado...
Yo...soy de carne...definitivamente y en todos los sentidos de la frase.
Creo que me expresado con suficiente claridad...
"Tú NO entender...como siempre, claro."

CIERTO. Así es.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Brak wkładu własnego