Tłumaczenie piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć tą piosenkę proszę:
Masoquismo:

Tú eres todo para mí
Yo no creía más que en ti
Y te llegaste a convertir en mi religión
Tú eras todo y nada más
Eras mi voz tu eras mi hogar
En medio de la soledad una bendición

Pero algo extraño sucedió
El cuento de hada se acabo
Dijiste adiós y me rompiste el corazón

Cuanto te quiero cuanto te odio
Cuanto te llevo en mis sentidos
Si no te olvido es por puro masoquismo (2x)

Tú eres todo para mí
Desde el principio y hasta el fin
No había como definir todo este amor

Pero algo extraño sucedió
El cuento de hada se acabo
Dijiste adiós y me rompiste el corazón

Cuanto te quiero cuanto te odio
Cuanto te llevo en mis sentidos
Si no te olvido es por puro masoquismo (2x)

Cuanto te quiero cuanto te odio
Cuanto te llevo en mis sentidos
Si no te olvido es por puro masoquismo...
Jesteś dla mnie wszystkim
W nic nie wierzłam bardziej niż w ciebie
I ty przemieniłeś się w moją religię
Byłeś wszystkim i niczym więcej
Byłeś moim głosem byłeś moim domem
W samym środku samotności błogosławieństwem

Ale stało się coś dziwnego
Cały czar prysnął
Powiedziałeś żegnaj i złamałeś mi serce

Tak bardzo cię kocham, tak bardzo nienawidzę
Tak mocno odczuwam cię wszystkimi zmysłami
Jeżeli cię nie zapominam to tylko przez czysty masochizm

Jesteś dla mnie wszystkim
Od samego początku do końca
Nie potrafiłabym określić całej tej miłości

etc.

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia