bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam,
bardzo proszę o pomoc! w lutym wybieram się na Erasmusa do Hiszpanii i jestem w trakcie szukania mieszkania. Niestety nie znam hiszpańskiego, a pisząc po angielsku otrzymałem tylko jedną odpowiedź od osób wynajmujących tam mieszkania - odpowiedź oczywiście w języku hiszpańskim...
Byłbym niezmiernie wdzięczny za przetłumaczenie mi takiej wiadomości:
Witam, jestem zainteresowany Państwa ogłoszeniem. Jestem studentem który razem z dwójką przyjaciół szuka mieszkania od 14 lutego do 30 czerwca. Czy ogłoszenie jest nadal aktualne? Jaki jest całkowity miesięczny koszt za wynajem? wliczając opłaty za wodę, prąd, gaz itp. Jak daleko znajduje się przystanek autobusowy? i czy mógłbym otrzymać więcej zdjęć mieszkania? pozdrawiam
z góry bardzo dziękuję za pomoc!!!!!!
Oto co można otrzymać z translate.google.com
Hola, estoy interesado en su anuncio. Yo soy un estudiante que, junto con dos amigos en busca de alojamiento del 14 de febrero 30 de junio. ¿Te das cuenta sigue siendo válido? ¿Cuál es el costo total mensual por alquiler? entre otros cargos, de agua, electricidad, gas, etc ¿A qué distancia está la parada del autobús? y si pudiera conseguir más fotos apartamento? saludo
de antemano muchas gracias por su ayuda !
(minuta)
Tu po małym poprawieniu
Hola,
estoy interesado en su anuncio. Soy un estudiante que con dos amigos busca alojamiento del 14 de febrero hasta 30 de junio. ¿Su anuncio sigue siendo válido? ¿Cuál es el precio total mensual por alquiler? con otros cargos, agua, electricidad, gas, etc ¿A qué distancia está la parada del autobús? y si pudiera conseguir más fotos del apartamento?
Muchas gracias por su ayuda ,
Saludos

XY
Dziękuję bardzo! korzystałem z googla translatora, ale byłem przekonany, że jest tam wiele błędów... no to zabieram się za dalsze poszukiwania, mam nadzieję, że teraz będzie więcej odpowiedzi
Saludos!

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia