Proszę o pomoc, co tu wstawic?

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

!.Maria no … quedan bien los pantalones - les?
2)Quieres beber un te?..(te)..invito -te?
3)Seniores,puedo hablar con ..(ti)? - contigo czy consigo?
4)Llevas…(una)camisa? Si… … llevo
5)A nosotros no …gusta hablar mucho somos callados - nos gusta?
6)Que … parece a vosotros? -os parece
7.Ella … acuesta tarde -se?
8)Silvia esta en … escurela (de el) -
9)Que … duele(a tus padres)? les duelen?
1. Nie...
2. Tak...
3. Nie... (i sprawdz...bo po SEÑORES...nie powinno w cwiczeniu byc TI...tylko z WAMI!!!)
4. ???
5. Tak
6. Tak
7. Tak
8. Nie...(I ma byc pewnie: escuela...)
9. Les - tak, ale "duele" (...po co tu l.mn dueleN ?)
Dziękuję Ci bardzo :)
Czyli w
3. powinno być con usedes
8. su escuela
a w 1 jak powinno być skoro nie les?
3. TAK
Señores ¿puedo hablar con ustedes?
8. Jesli juz to...
Silvia está en la escuela.
(sprawdz to zdanie!)

A w 1. ..... PISTA:
María, no te quedan bien los pantalones, ponte falda...anda... ;-)
---------
A w 4. la.

¡SUERTE!