Vos zamiast tú i inne udziwnienia...

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytanie: Dlaczego w Argentynie mówią vos zamiast tú i aqua zamiast aquí??? I jeszcze jedno: Dlaczego oni mają taki dziwny akcent???
tak samo jak prakycznie w kazdej czesci hiszpanii ludzie maja inny akcent. tak samo argentynczycy mieszkajac w ameryce poludniowej maja inny. vos jest to niby wyraz szacunku. tak jak w calej ameryce poludniowej uzywaja usted. osobiscie spotkalam sie jak ekwadorczyk w moim wieku mowil do mnie usted.
z tym vos to masz racje. Możesz tam usłyszeć np. "Y vos de donde sois?" Ale z zamias aquí to nie mówią "aqua" tylko "acá" i to ostatnie to nie tylko w Argentynie. Ale najlepsze jest to, że w Ameryce Łacińskiej łatwo się baaaaardzo pomylić znając castellano, np. Nie mówisz tam "coger un taxi" :p a np. "una polla" to w Chile znaczy loteria (zresztą być może w innych krajach AL też. Kiedyś były takie bilbordy w Santiago (stolica Chile) "Gana la polla del presidente" (hehehehe) Hiszpan mógłby się zdziwić :P

« 

Pomoc językowa