"Tronco" nie jest bardziej wulgarne, chyba ze chodzi o znaczenie wulgarne jako uzywalne, popularne... tronco to faktycznie cos takiego jak "kolo" i bardzo popularne ale bardziej w okolicach Madrytu i moze czesciej uzywane przez blizszych znajomych, jako ze raczej do nowo poznanego goscia nie powiesz OYE pero que dices tronco, ale spoko mozna pero wue dices tio!
Tonko jest bardziej kolezenskie... mam nadzieje, pomoglem