tak to jest jedno imię, popularnie Carmen, tak lak María del Mar to po prostu Mar, Maria de la Concepción to Conchi, wszystkie maj na imi María bo to na czesc Maryi w zaleznosci od litanii
paulina.kam
17 mar 2006
Dziękuje za odpowiedz.To dla mnie ważne.A czy można je jakoś przetłumaczyć na polski.Byłabym wdzięczna za odpowiedz.Pozdrawiam
[konto usunięte]
20 mar 2006
Carmen to sliczne imie ale bezsensownie tu dodawac Maria de Carmen :D ale chyba tego sie na polski nie da przetłumaczyc poprostu Maria albo np. jesli komus zalezy na polskiej wersji to Karina lub cos takiego mozna utworzyc :D :)