Tlumaczenie piosenki

Temat przeniesiony do archwium.
Dzień dobry,

zwracam sie do Was z ogrmna prosba o pomoc w tlumaczeniu piosenki. Ostatnio udzielona mi pomoc w tlumaczeniu na tym forum bardzo mi pomogla, mam nadzieje, ze i tym razem sie uda. Z gory bardzo dziekuje :) Pozdrawiam

Quisiera poder ver si te desnudas
Y así poder perder todas mis dudas
Así mi alma en tu piel está encerrada
Así yo la perdí con tu mirada

Porque tal vez no es fácil
Poderme resistir a tus encantos
Y me hace falta el aire
Que tu no respiras a mi lado

Y aunque a ti te daba igual

Yo te amaré ladrona
Aunque te quedes con mi alma
Aunque me robes todo el tiempo
Aunque tal vez lo hagas sin ganas

Yo te amaré ladrona
Aunque te metas en mis sueños
Para robarme cada beso que jamás te di despierto
Y como no estás, voy a intentar seguir durmiendo

Tus labios se peleaban con mis besos
Y aunque sobreviví, no estoy ileso
Yo sé que no perdí aunque ya es tarde
Para recuperar el corazón que me robaste

Porque tal vez no es fácil
Poderme resistir a tus encantos
Y me hace falta el aire

Yo te amaré ladrona
Aunque te quedes con mi alma
Aunque me robes todo el tiempo
Aunque tal vez lo hagas sin ganas

Yo te amaré ladrona
Aunque te metas en mis sueños
Para robarme cada beso que jamás te di despierto
Y como no estás, voy a intentar seguir durmiendo

Tú has ganado cada batalla
Pero no has ganado la guerra
No has pensado en esos latidos que me quedan
(Y te juro que son muchos los que quedan)
Aunque hay suficientes heridos
habrá más hasta que me quieras
(Hasta que me quieras)
Yo juré que iba a enamorarte, aunque doliera

Yo te amaré ladrona
Aunque te quedes con mi alma
Aunque me robes todo el tiempo
Aunque tal vez lo hagas sin ganas

Yo te amaré ladrona
Aunque te metas en mis sueños
Para robarme cada beso que jamás te di despierto

Porque al final sólo te encuentro en estos sueños
Y como no estás, voy a intentar seguir durmiendo

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa