W brazylijskiej odmiane "te" to "ci"
R jest bardziej H niż R
No i dziwnie O wydłużają, ale może to mi tylko tak dziwnie brzmi ;)
Oj sporo jest :)
wszystkie jest generalnie bardziej miękkie, ściagnij sobie jakieś kawałki\numery Renato Fichine, to jest najczystsza wymowa brazylijska i słuchaj aż zrozumiesz i wynotuj różnice, bo ja już nie chce tu takim nieprofesjonalizmem świecić :).