Wyraz
longo znaczący "długi" istnieje, ale jest rzadki.
Cytat: DRAE
longo1, ga.
(Del lat. longus, largo).
1. adj. p. us. luengo.
2. f. Mús. Nota de la música antigua, que valía cuatro compases o dos breves.
--------------------------------------------------------------------------------
longo2, ga.
(Del quichua lungu).
1. adj. Ec. Muchacho indígena. U. t. c. s. U. m. en sent. despect.
2. adj. Ec. adolescente. U. t. c. s. U. m. en sent. despect.
Hablad to przecież normalny wyraz...
Rozmówki faktycznie jednak zawierają masę błędów. Za dużo pracy, by je poprawiać, szybciej będzie znaleźć inne, lepsze rozmówki niż poprawić te.