Życie na wsi

Temat przeniesiony do archwium.
Kolejny problem, kolejne zmagania z językiem. Brakuje mi kreatywności. Mam napisać krótką historię o wypadzie na wieś. Muszę przyznać, że nie mam weny. Proszę sprawdzie i poprawcie to co "stworzyłem" i popodpowiedzice ciąg dalszy, kilka pomocnych fajnych zdanek, ciekawych zwrotów związanych z życiem na wsi, itp.....Z górrry bardzoo dziękuje ;-)

Fin de la escuela. Viernes, puedo oir ultimo timbre. Ya estoy libre! Me amo este momento. Quiero vivir, quiero hacer nuevas cosas.Puedo econtrarse con mis amigos, voy a Varsovia la capital de nuestro país. Ir al cine, teatro a la piscina. Estar en el centro de la vida cultural. Soy un hombre un poco raro, me gusta ruido, tumulto do la ciudad. No me molesta vida urbana. Gran ciudad es mí mundo donde me siento bien. Ayer cunado volví a casa, mi madre ya había hecho la comida. Todo estaba preparado.-Maciek coma pronto, a las 3 vamos a familia de Ruda- he oido. Mi madre ha dicho eso con tan euforía, que en este momento no he podido hacer nada. Estaba furioso. Me aburro vida en el campo. Empezó mi pequeño prostesto pero la decisión ya había tomando. El viaje resultó bien. Dos días de horro se empezaron. Cuando conversaciones familiares se inaguraron, yo con mi hermano ya habíamos jugando en le bosque.Después para pasar tiempo ( chciałbym napisać zabić czas, ale nie wiem jak) hablaremos juntos dos horas.Los asuntos se terminaron muy pronto. En la casa sin internet, tele mi ulltimo amigo fue el reproductor MP3. Las personas que viven en el campo afirmaron que gracias a ambiente rural, menos contaminado que el de las ciduades pueden dormir mejor. Para mí profundo silecnio feu terrible. Vieja,pequeñna cama era muy incomoda. Si pudiera estar en este momento en Varsovia, bailaría y cantaría en el pub con mis amigos- pensaría.
>Fin de CLASES. Viernes, puedo oir EL Último timbre. Ya estoy libre!
>Amo este momento. Quiero vivir, quiero hacer COSAS nuevas.Puedo
>econtrarse con mis amigos, voy a Varsovia - la capital de nuestro país.
>Ir al cine, AL teatro, a la piscina. Estar en el centro de la vida
>cultural. Soy un hombre un poco raro, me gusta EL ruido do la
>ciudad. No me molesta vida urbana. LA Gran ciudad es mí mundo donde me
>siento bien. Ayer cuaNdo volví a casa, mi madre ya había hecho la
>comida. Todo estaba preparado.-Maciek, comE pronto, a las 3 vamos a Ruda a visitar familia - oí. Mi madre LO DIJO con tanTA euforía, que
>en ese momento no PODÍA hacer nada. Estaba furioso. Me aburrE
>vida en el campo. EmpezÉ A prostestAR pero la decisión
>ya SE había tomado. El viaje LO PASÉ bien. Empezaron Dos días de horroR. ANTES DE QUE EMPEZARON LAS conversaciones familiares, JUNTO con mi
>hermano ya ESTABAMOS jugando en le bosque.Después para MATAR EL tiempo ESTABAMOS HABLANDO DURANTE dos horas.Los TEMAS se terminaron muy pronto. En casa sin internet ni tele, mi último amigo ERA el reproductor MP3. Las personas que viven en el campo afirmaban que gracias aL ambiente rural, menos contaminado
>que el de las ciUdades, pueden dormir mejor. Para mí, el sileNCIO TAN profundo
>FUE terrible. La CAMA - Vieja Y pequeñna- era muy incÓmoda. Si pudiera
>estar en este momento en Varsovia, ESTARÍA BAILANDO Y CANTANDO en UN pub con
>mis amigos- pensaBA.

no, a resztę sam
Saludos
Ja dorzuciłbym jeszcze 2 spostrzeżenia:
- Puedo econtrarME...
- w zdaniu: Las personas que viven en el campo afirmaban que gracias al ambiente rural, menos contaminado que el de las ciudades, pueden dormir mejor - wymagana będzie zgodność czasów, a więc jeśli: ... afirmaban que.. to nie pueden dormir, tylko: ...podian dormir...
heh, 3 osoby i ten sam błąd się przemknął - oczywiście z N - eNcontrarME...
Ciąg dalszy , bardzo proszę o sprawdzenie :-/

Al día siguente despertamos con mí hermano muy tarde. Estábamos muertos de hambre. La cena era muy específica: huevis duros, tomatos, requesón. -Donde están mi cereales?- preguntó. Tuvo que ir a la tienda para comprar algo normal. Único pequeño comercio estaba 5 km de nuestra casa. En el pueblo intacto por el tiempo viaje a la tienda fue para mí divertimieno. Cuando volví a casa rural, en mí habitación ya había esperando mi nuevo "amigo". Mi madre invitó hijo de vecino. -Que bueno- pensaba. Desgraciadamente, la realidad fue brutal. Hoy, después de este acontecimiento,puedo decir que Marcin es el chico de otro mundo.. No le interesa deporte, cine, música. Me alegría cuando decía que sabe algo sobre de motorización. Gracias a este encuntro conozco nuevos modelos de los tractores....A las 17 regresaremos a Varsovia. Película de miedo se terminó. Me doy cuneta que la vida rural tiene sus ventajas, puede ser maravillosa.Pero no para mí Soy típico hombre urbanico.
Hmm podejmie się ktos?":-)
Al día siguiente, mí hermano y yo, despertamos muy tarde. Estábamos muertos de hambre. La cena de ayer fue muy ligera: huevos duros, tomates,requesón.
-Donde están mi cereales?- preguntó mi hermano.
Tuve que ir a la tienda para comprar otra cosa para prepararnos algo para el desayuno.El único pequeño comercio estaba a 5 km de nuestra casa. En el pueblo, intacto por el tiempo, el viaje a la tienda era una diversión para mí.
Cuando volví a casa rural, en mí habitación ya me estaba esperando mi nuevo "amigo". Mi madre había invitado el hijo del vecino. "Que bueno- pensé". Desgraciadamente, la realidad fue brutal. Hoy, después de este acontecimiento,puedo decir que para mí, Marcin era el chico de otro mundo. No le interesaba el deporte,ni el cine,ni la música. Me alegré cuando dijo que sabía algo de la de motorización. Gracias a este encuentro conozco nuevos modelos de los tractores....
A las 17 regresamos a Varsovia.La película de miedo se terminó. ´
Hoy me doy cuenta que la vida rural tiene sus ventajas, puede ser maravillosa,pero no es para mí. Soy el típico hombre urbano.
A ja jeszcze znalazlam pare rzeczy...

Al día siguiente, MI hermano y yo NOS despertamos muy tarde. Estábamos
>muertos de hambre. La cena fue muy ligera: huevos COCIDOS ,
>tomates, requesón.
>-¿DÓnde están miS cereales?- preguntó mi hermano.
>Tuve que ir a la tienda A comprar otra cosa para prepararnos algo
>para el desayuno. El único pequeño comercio estaba a 5 km de
>nuestra casa. En el pueblo, intacto por el tiempo, el viaje a la
>tienda era una diversión para mí.
>Cuando volví a LA casa rural, en mI habitación ya me estaba esperando mi
>nuevo "amigo". Mi madre había invitado AL hijo del vecino. "QuÉ bueno”-
>pensé. Desgraciadamente, la realidad fue brutal. Hoy, después de este
>acontecimiento, puedo decir que para mí, Marcin era UN chico de otro
>mundo. No le interesaba el deporte, ni el cine, ni la música. Me alegré
>cuando dijo que sabía algo de la motorización. Gracias a este
>encuentro conozco nuevos modelos de los tractores....
>A las CINCO DE LA TARDE regresamos a Varsovia. La película de TERROR se terminó.
>Hoy me doy cuenta que la vida rural tiene sus ventajas, puede ser
>maravillosa, pero para mí no LO es. Soy MUY URBANITA.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa