króciutkie:proszę!

Temat przeniesiony do archwium.
espero que algun dia lo veas por tu cuenta
por tu cuenta? to jakies zapewnienie?
dzięki z góry!
>espero que algun dia lo veas por tu cuenta
Mam nadzieje ze pewnego dnia dojrzysz/zobaczysz to sam/a.
por tu cuenta - sam/a za siebie
troche nie pasuje mi do kontekstu calej wypowiedzi to 'sama za siebie', mozna to jako 'na wlasne oczy' traktowac, albo 'osobiscie'?
właśnie tak

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Brak wkładu własnego