Witajcie, chciałabym was prosić o sprawdzenie i poprawę w razie czego. Mój hiszpański nie jest na wysokim poziomie, a ostatni raz miałam z nim styczność rok temu i staram się jakoś nadrobić to ;)
To jest fragment piosenki:
"Zawsze gdzieś czeka ktoś, tak już jest, tak musi być"
Moje tłumaczenie: Siempre en alguna parte espera alguien, así ya es, así está teniendo.