Dostałas to zadanie aby ćwiczyc czasownik "ser" a nie "estar". Wszystko co napisałas wymaga odmiany "ser".
Co do "jubilado" to po hiszpańsku okresla STAN, przymiotnik a nie rzeczownik chyba, że uzyjesz "UN jubilado". Czyli :
"ESTÁ jubilado" albo "ES un jubilado"
Co do tekstu:
raczej "idiomas" niz 'lenguas'
ES soltera, ES ama de casa... itp.
"...hermana mayor" albo "hermana, que es la mayor de las dos"
"SU hermana se llama..." (po zdaniu z Anną a nie z matką) albo "La hermana de Ana se llama.." bo tak jak napisałas to byłaby "siostra zakonna"
NO es ni....ni......
raczej: "es una chica muy alegre"