SPRAWDŹ

Temat przeniesiony do archwium.
Dobrze napisałam

Mam26lat i jestem kelnerką-Tengo veintiséis años y soy camarera.
Ma zielone oczy i jasne włosy-Es ojos verdes y rubio pelos
Lubi podróże i psy-Nos gustan viajes y perros
Lubią spiewać i tańczyć-Nos gusta cantar y bailar.
Ma zielone oczy i jasne włosy- TIENE ojos verdes y PELO RUBIO
>Lubi podróże i psy- LE gustan viajes y perros
>Lubią spiewać i tańczyć- LES gusta cantar y bailar.
Muchas Gracias:)
HEJ JUSTYNA13 CZY MOZES MI POMOC W NAPISANIU PODANIA O PRACE W HOTELU PO HISZPANSKU!!!! Z GORY WIELKIE DZIEKI
Justyna13, proszę Cię wyjaśnij mi dlaczego jest "le gustan" i "les gusta" nie rozumiem:((
Przeciez gustan to liczna mnoga a gusta pojedyncza... i dlaczego "le" i "les" a nie "se". Proszę wyjaśnij mi:((
saludos
Znaczy nie pomieszałam, dlaczego jest "le gustan" i "les gusta" a nie odwrotnie?
(tzn. lubi ...-le gusta, i lubią...-les gustan)
saludos
A przetłumacz sobie "gustar" jako "podobać się"
le gustan - jemu się podobają
les gusta - im się podoba :)
No tak, ale w takim razie nawet jeśli używamy "gustar" w znaczeniu lubić, to i tak zdanie budujemy tak, jakbysmy mówili "podobać" tak?...
;DD
Kurcze chyba już wszystko pomieszałam..;P
dokładnie tak :)
-(JA) lubię jabłka (w domyśle - podobają mi się jabłka) - ME GUSTAN las manzanas
- ON lubi śpiewać (w domyśle - podoba mu się śpiewać - wiem, to niegramatycznie, więc może "podoba mu się śpiewanie) - LE GUSTA cantar
haha. Dziękuję Ci bardzo:) Wreszcie mi się wszystko rozjaśniło:)
Naprawdę ogromne gracias:))
de nada, dobrej nocki :)
Dziękuję i wzajemnie:)
Tened cuidado siempre con el verbo GUSTAR. El sujeto no es la persona que empieza la frase sino las cosas del final de la frase. Si aparece una sola cosa el verbo irá en singular, pero si son varias cosas el verbo irá en plural.

* (A él) LE gustan los viajes y los perros.
= Los viajes y los perros (le) GUSTAN a él.

>Los viajes y los perros (sujeto, plural).
>Gustan (verbo INtransitivo, plural, 3 persona).
>A él (objeto INdirecto, singular --- se sustituye por LE)

* (A ellos) LES gusta cantar y bailar.
= Cantar y bailar gusta a ellos.
= (El) cantar gusta a ellos y (el) bailar gusta a ellos.

>(El) cantar (sujeto, singular) --- (uwaga: en este contexto "cantar" funciona como nombre, pero no es un verbo).
>(El) bailar (sujeto, singular)
>Gusta (verbo, singular, 3 persona).
>A ellos (objeto INdirecto, plural --- se sustituye por LES)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia