pilnie potrzebuje pomocy :)

Temat przeniesiony do archwium.
jakby ktoś mógł rzucić okiem, napisała mi to koleżanka z meksyku, a tam trochę inny hiszpański. dzisiaj o 14. musze to oddać, więc prooooszę o pomoc :)

El próximo fin de semana tengo tanto para hacer. Por la manana planeo ir a jugar foot el parque. Despues encontrare a algunos amigos para almorzar en un cafe. Por la tarde iré para casa de uno de mis amigos para un partido de parrilla. Él tiene una casa encantadora con un jardín enorme en las periferias de la ciudad. Ya quiero que sea esta tarde porque estoy seguro que tendré buen tiempo con mis amigos, comida, risas y gozo de su companía. Esto será un fin de semana muy agradable."
W najblizszy weekend mam tyle do zrobienia. Rano palanuje isc pograc w piłke nożna do parku, Pozniej spotkam sie z przyjaciolmi zeby pojsc na kawe. Po poludniu pojde do domu jednego z moich przyjaciol na mecz parrilla? (nie sadze zeby ktos wiedzial co to jest, hiszpanie tez nie wiedza). On ma cudowny dom z ogromny ogrodem na peryferiach miasta. Chce zeby juz teraz bylo to popoludnie bo jestem pewna ze spedze wspaniale czas z moimi przyjaciolmi, jedzenie, smiechy i radosc z ich towarzystwa. To bedzie wspanialy weekend
parrilla to grill:)
un partido de parrilla to grill?????
hmm chyba cos w stylu ze "pogrillować" :p na to by wychodziło ;)
nie rozumiem właśnie czemu jest un partido de parrilla, ale parrilla to napewno grill. Nawet mówi tam potem o ogrodzie, jedzeniu itd. Gdyby chodziło o jakiś mecz to chyba by jej nie interesował wygląd domu albo ogrodu:)
Actividad Al aire libre - Partido Al aire libre - Parrilla Al aire libre Barbacoa-to znalazlam w wyniku moich poszukiwañ,a ze pisala to meksykanka wiec wszystko jasne,chodzilo o grilla.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Studia językowe