Proszę o sprawdzenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
"Manana voy a agarrar un vuelo de Poznan y estare alli
sin hacer nada desde las 9.30 hasta las 13. Tienes
tiempo para dar una vuelta y tomarnos un cafe o una
cerveza? Te dejo mi numero de telefono, si puedes por
favor mandame un mensaje!"

Nie znam na tyle hiszp. żeby przetłumaczyć dosłownie, ale rozumiem z tego, że "rano lecę do Polski. I będę miał czas wolny-kiedy nic nei robię- między 9:30 a 13. Czy maszczas na spacer i zeby wypic kawke czy piwo? daje Ci moj nr tel i prosze o wiadomosc."


I drugie:

"Hace un
ano termine mi carrera en turismo y ahora estoy
viajando por Europa, poniendo mi conocimiento en
practica :)"

tego nei do końca rozumiem, ...teraz podrożuję po uropie... i nie bardzo znam te słówka :)

Bardzo proszę o pomoc! :)

« 

Studia językowe