Proszę o sprawdzenie [pilne]

Temat przeniesiony do archwium.
muszę w ok. 20 zdaniach odpowiedzieć na pyt:
?Qué haces el fines de semana?
Hago muchos cosas el fines de semana.
En un sbado despierto son las nueve. Baño. Luego como. Después hago los deberes. Primero, los deberes españoles. Segundo hago los deberes grandes (chciałabym napisąc w nawiasie "np: wypracowania", ale nie wiem jak!). Dejo los deberes pequeños con el fine. Normalmente hago estos hasta el son las siete. En un domingo tengo un tiempo para mí. Por la mañana voy al piscina. Más tarde ayudo mi madre en el jardin. Por es mediodia juego de mis padres (znowu "np: w domino"). Después juho de "playstation 3" desde mi padre. Al cabo de día aquerdo.
Na zakończenie chciałabym powiedzięć: " Tak zwykle wyglądają moje los fines de semana."

Błagam o pomoc!!!!!!!
Wiem że to ostatnie może wyglądać tak:
en general, asi son mis fines de semana.
por ejemplo escribo las composiciones - np. piszę wypracowania
Después juho de "playstation 3" desde mi padre => chyba: después juego a “playstation 3” con mi padre
tak stylistycznie za dużo deberes

możliwe że jest więcej błędów a moje wskazówki mogą być błędne bo specjalistką to ja nie jestem ;)
Cały tekst jest "na odwal się" i bez zastanowienia.
Masz podstawowy problem - nie umiesz okreslać czasu po hiszpańsku. Naucz się jakie zwroty i konstrukcje stosuje się z dniami tygodnia, miesiącami i okreslaniem czasu w godzinach.
Jak się tworzy celownik w stosunku do osób.
Naucz się odpowiednich przyimków.
Pamietaj, że zawsze obowiązuje związek zgody - mylisz liczby i rodzaje.
To ja tak dyskretnie spróbuję poprawić początek ;D
>?Qué haces el fines de semana?
> Hago muchos cosas el fines de semana.
> En un sbado despierto son las nueve. Baño. Luego como.
>Después hago los deberes.

?Qué haces los fines de semana?
Los fines de semana hago muchas cosas. El sábado me despierto a las nueve. Me baño. Luego como. Después hago mis deberes/Después de comer hago mis deberes.

Sztuczne tworzenie zdań ;D
Pozdrawiam
sztuczne tworzenie OSOBNYCH* zdań
Gramatycznie dobrze. Ale o 9 rano kąpiel i zaraz obiad ? Raczej chyba "Me ducho" a potem "....desayuno" .
tak, faktycznie, nie pomyślałem po prostu przepisałem z góry
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa