Czy ktoś mógłby mi sprawdzić to (moje) tłumaczenie z hiszpańskiego.
Starałam się, żeby to nie było tylko suche tłumaczenie, ale sensowna interpretacja tekstu.
Bardzo proszę o poprawianie błędów, wiem, że pewnie takie są…… z góry stokrotnie dziękuję.
Amores - David DeMaria
Tú sabrás que en todo hay un final
que hay mil preguntas lanzadas al aire
y un laberinto del que nunca sales
si caes en manos del amor...
sentirás que hasta el inmenso mar
será una gota que colme tu ansia
será una luz que te ilumine el alma
será la espina y el dolor...
Siente el abrigo de la soledad,
siente el amargo de lo que se va
cuando se pierde la razón...
Amores que nacen, amores fugaces,
que duelen tan dentro,
con mil caras y un mismo recuerdo,
Amores cobardes, amores que te hacen
vivir en un sueño
y probar cada noche el deseo
Desnudar nuestra fragilidad
hay tantas formas de decir te quiero
en un suspiro se guardan secretos
que van grabados en el corazón
Dónde iran los besos al azar
son sentimientos que van y que vienen
es el impulso que nadie detiene
y prenden fuego a la pasión
Siente el abrigo de la soledad,
siente el amargo de lo que se va
cuando se pierde la razón...
Amores que nacen, amores fugaces,
que duelen tan dentro,
con mil caras y un mismo recuerdo,
Amores cobardes, amores que te hacen
vivir en un sueño
y probar cada noche el deseo
Un mismo deseo...
TŁUMACZENIE
Wiedz, że wszystko nie ma końca
Że istnieje milion pytań rzucanych w powietrze
I labirynt, z którego nigdy się nie wydostaniesz
Jeśli wpadniesz w ramiona miłości
Odniesiesz wrażenie, że nawet bezmiar morza
Będzie tylko jedną kroplą, która spełni Twoje pragnienia
Będzie tylko jednym promykiem światła, który oświetli twoją duszę
Będzie cierniem i bólem
Poczujesz kryjówkę w samotności,
Poczujesz gorycz za kimś kto odszedł
Gdy tracisz się zmysły
Kochanie, które się zrodziło, kochanie ulotne
To przyczyna bólu, tak głębokiego we wnętrzu
Z milionem twarzy i jednym bliźniaczym wspomnieniem
Kochanie płochliwe, kochanie, które Ci zamienia
Życie w marzenie (sen)
A każdą noc ubiera w pragnienie
Żeby obnażyć nasze słabości
Istnieje wiele sposobów wyznawania miłości
W jednym westchnieniu chowam tajemnice
Które pozostaną wyryte głęboko w sercu
Gdzie padną losowo pocałunki
Dźwięk uczuć (tęsknoty) który przychodzi i odchodzi
To poryw, którego nikt nie powstrzyma
I płomień ognia namiętności
Poczujesz kryjówkę w samotności,
Poczujesz gorycz za kimś kto odszedł
Gdy tracisz się zmysły
Kochanie które się zrodziło, kochanie ulotne
To przyczyna bólu, tak głębokiego we wnętrzu
Z milionem twarzy i jednym bliźniaczym wspomnieniem
Kochanie płochliwe, kochanie, które Ci zamienia
Życie w marzenie (sen)
A każdą noc ubiera w pragnienie
Jedno bliźniacze pragnienie