czy moze ktos spradzic?

Temat przeniesiony do archwium.
Jest to list do przyjaciela:

!Quierida Marta!
?Que tal?
?Como esta tu nuevo perro?
Tu escriba que mucho es el dulce.
Te voy a dar un consejo- come muchas frutas i verduras.
Recobre la salud.
Indico regalo tu cesto de frutas algo para buen anime.
!Escribeme pronto!
Besos,
Nie lubie czytac cudzych listow...no ale na forum to BYM zrobila...
Jak napiszesz takowy...
Bo to, co wyzej...to raczej telegram...

Pzdr, Una...

PS. Czy jeszcze w ogole istnieje telegramy???
Z ciekawosci pytam...
!Querida Marta!
>?Que tal? - akcent nad e
>?Como esta tu nuevo perro? - napisałaś "jak się ma twój pies" Jeśli chcesz spytać jaki jest musisz użyć czasownika ser: "?cómo es tu perro?" z akcentem nad o w cómo
>Tu escriba que mucho es el dulce. piszesz że jest słodki? - Escribes que es muy dulce.
>Te voy a dar un consejo - come muchas frutas i verduras. - y zamiast i - wiem, że sie myli z polskim
>Recobre la salud.- wracaj do zdrowia? zwyczajowo mówi się "que te mojores"
>Indico regalo tu cesto de frutas algo para buen anime. - tu nie wiem dokładnie o co chodzi. Może dopisz do tego consejo że jej dajesz w prezencie kosz owoców, np.: por eso te regalo un cesto de frutas
>!Escribeme pronto! - akcent nad i
>Besos,