może po polsku
- jestem zwyciężczynia zapasów w dowolnym stylu.
amelia119
01 cze 2009
A jak bedzie to zdanko, wyrazajace wątpliwość
-Już ci w to wierzę ,zawsze mnie nabierasz.
-Ya, te lo creo, siempre me tomes el pelo o
-ya te lo creo, me tomes el pelo como siempre. / ktory szyk jest poprawny a moze obie formy moga byc?
DZIEKI:))
amelia119
01 cze 2009
"Aquel que pregunta es un tonto por cinco minutos, pero el que no pregunta, permanece tonto por siempre". Este dicho me gusta mucho...
Pues, puedo ser tonta un poco más que cinco minutos, pero no más tiempo,
entonces voy a buscar otra forma a estudiar.
Saludo!
BeaI
02 cze 2009
uy, esta personita me suena, incansable...
Agniecha110
02 cze 2009
A cualquier dolencia, es remedio la paciencia.
Voy a tomar un café :)
duzebubu
02 cze 2009
Nie no, trzeba będzie ukarać dyżurnego tłumacza. Spóźnił się na zmianę, a tu ludzie czekają, jak tak można..
Droga Amelio, masz rację, poszukaj sobie może innego forum, gdzie piętnastu ochotników przebiera nogami, żeby na wyścigi służyć ci pomocą..
amelia119
02 cze 2009
No prosze wreszcie ktoś napisał a juz myslalam ze moj nick jest taki odpychajacy. Nie wspomnę o moich blachych / a nawet i może glupich pytaniach/
No i ta niecierpliwość z mojej strony........
Tak czy owak dziekuje za odzew:))
Pozdrawiam wszystkich uczestnikow forum i życzę miłego dnia
Amelio. Wybacz. W nocy ludzie czasem śpią, pewnie stąd brak odzewu :D
Forum to nie praca w trybie 24/7. Nikt tu nie jest zobowiązany do pomagania komukolwiek.
Gwarantuję Ci, że jak będziesz robić tego typu uwagi (no i ta niecierpliwość z Twojej strony... ;) to Twój nick naprawdę stanie się odpychający.
Pozdrawiam.