tłumaczenie z angielskiego na hiszpański

Temat przeniesiony do archwium.
czy mógłby ktoś sprawdzić poprawność tych zdań i wskazać ewentualne błędy? :)

1.Welcome every morning with a smile. Look on the new day as another special gift from your Creator, another golden opportunity to complete what you were unable to finish yesterday. Be a self-starter. Let your first hour set the theme of success and positive action that is certain to echo through your entire day. Today will never happen again. Don't waste it with a false start or no start at all. You were not born to fail.

2.do you remember the day when it was raining?
and i let you under my umbrella?
those other kids climbed under too.
but the only person i saw was you.
i was laughing, and smiling, and you looked me right in the eyes,
and smiled. i haven't stopped thinking about you since.



1. Bienvenidas todas las mañanas con una sonrisa. Fíjese en el nuevo día como otro regalo especial de su Creador, otra oportunidad de oro para completar lo que no pudieron terminar ayer. Ser un motor de arranque. Deje que la primera hora establecezca el tema del éxito y de acción positiva que es cierto eco a través de su día. Hoy en día no volverá a suceder. No pierda con una salida en falso o no ponerse en marcha. Usted no nació para fallar.

2. ¿Te acuerdas el día en que estaba lloviendo?
y te dejé estar debajo de mi paraguas?
los otros niños subieron demasiado bajo.
pero la única persona que vio fue a usted.
Me estaba riendo y sonriendo, y me miró a los ojos,
y sonrió. No he dejado de pensar en ti desde entonces.
Używanie translatora zazwyczaj owocuje bzdurami bo jeszcze nie wymyślono algorytmu z wyczuciem kontekstu.

Co to w ogóle za serial dziwny, który zacząłeś tu niedawno ?
Nie proszę o komentowanie ale o sprawdzenie tekstu jakbyś nie umiał czytać ze zrozumieniem.
To nie jest serwis usługowy na żądanie, kochanie. To nie pierwszy twój post a forum internetowe jest taką samą formą rozmowy jak rzeczywista i obowiązują w nim zasady.
Jeśli chcesz tłumaczeń tego typu bez pytań to udaj się do płatnego tłumacza.
Cwaniaków co chcieli zarabiać na wiedzy innych osób to już tu mieliśmy.