Prośba o sprawdzenie podania

Temat przeniesiony do archwium.
Con sumo placer me dirijo a usted para obtener una evaluación final de los españoles ‘bueno’. Puedo motivar a mi solicitud con un hecho que probablemente no tendrá ningún otro "3" en el certificado. Además, el aumento de la evaluación de español me motivan a ser mejor hombre, y seguir sólo las cosas buenas en mi vida.
Espero por respuesta.


Prosiłbym o pomoc w ewentualnym dopisaniu czegoś, a przede wszystkim sprawdzeniu poprawności.
a mozesz podac po polsku o co chodzi? bo to takie jakies...dziwne...
Lekko poprawiony translator. Stąd wyszedł taki udziwniony bełkot.
Nauczyciel powiedział, że postawi 4 pod warunkiem, że uczeń napisze uzasadnienie po hiszpańsku? :D

« 

Życie, praca, nauka

 »

Brak wkładu własnego