Poprawiam do momentu gdy błądzimy dookoła Warszawskiej ale właściwie juz po dojściu do przystanku się zgubilem...
"Para ir al cine ANDANDO deSDE mi casa [lub: para ir DE mi casa AL cine], hay que girar a la derecha y seguir todo recto HASTA la parada y luego POR la calle Warszawska hasta EL primeR CRUCE Y girAR a la izquierda y luego girar a la derecha...."
ir al cine = zwrot ogólny: iść/pójść do kina
al cine de mi casa = do kina w moim [mojego] domu
andando = na piechotę/(idąc) pieszo
cruce = skrzyżowanie