Bardzo proszę o sprawdzenie. ;)

Temat przeniesiony do archwium.
Comienza el jueves en Polonia,,Samona Santa,,Él viene a nosotros todo familia.W gran jueves y viernes por la tarde para ir a la iglesia el sábado cesta vela. El domingo, la resurrección, nos vamos a la ,,rezurekcje,,, o misas a las 6 de la mañana y la procesión, luego nos tomamos el desayuno de Pascua.


pisałam to trochę z tłumaczem...
Zacznij od pierwszego zdania, które jest bez sensu.
Co - gdzie - zaczyna się - kiedy ->>
świetnie..ale nie mam pojęcia jak to napisać
Co? -> LA Semana Santa = Wielki Tydzień
gdzie? -> en Polonia
zaczyna się = comienza
kiedy? -> el Jueves Santo = w Wielki Czwartek
Może tym sposobem uaktywnię u ciebie myślenie.

P.S. Tak w ogóle to również merytorycznie jest to źle bo tydzień Wielkanocny zaczyna się od Niedzieli Palmowej.
edytowany przez argazedon: 05 kwi 2015

 »

Do autora strony - uwagi, propozycje