Tekst o portalach społecznościowych

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie tekstu o znaczeniu portali społecznościowych w różnych grupach wiekowych. Z góry dziękuję :)

Los redes sociales son una parte integrante del Internet. Los tienen mucha importancia para todos grupos de edad. Sin embargo, el grupo, que los usa mas es la gente joven. Gracias a los redes sociales los jóvenes pueden comunicarse cos sus amigos sin ningún problema - todo es muy rápido y la distancia entre ellos no importa. Desgraciadamente, mucha gente de esa franja de edad es susceptible de los adiciones a Internet. Eso es un fenómeno muy típico, que los jóvenes pasan demasiado tiempo en la red.
No obstante, no solo entre los estudiantes los redes sociales son una cosa popular. Hay muchas empresarios, que los usan en su trabajo. Los paginas web para los profesiones permiten a promover las empresas en la red y dan la oportunidad a conocer unos socios nuevos.
Al contrario, los mayores no son un grupo que usa el Internet mucho. Habitualmente los tienen problemas con conocimiento de informática. Aparte de eso, la gente mayores prefieren las formas tradicionales de comunicarse y simplemente no necesitan las redes sociales.
Nie wiem, czy wszystko wyłapałam, ale chociaż trochę poprawek. Jakby coś było niejasne, to pytaj :)

Los LAS redes sociales son/FORMAN una parte integrante del Internet. Los Tienen mucha importancia para todos grupos de edad. Sin embargo, el grupo, que losLAS usa mÁs es la gente joven. Gracias a losLAS redes sociales los jóvenes pueden comunicarse cos sus amigos sin ningún problema - todo es muy/MÁS rápido y la distancia (entre ellos) no importa. Desgraciadamente, mucha gente de esa franja de edad es susceptible deA los adicCiones a Internet. Eso Es un fenómeno muy típico/FRECUENTE, que los jóvenes pasan demasiado tiempo en la red.
No obstante, no solo entre los estudiantes losLAS redes sociales son una cosa popularpopulares [tu bym ewentualnie zamieniła szyk zdania trochę: "las redes sociales son muy populares no solo entre los estudiantes/jovenes"]. Hay muchaOs empresarios, que losLAS usan en su trabajo. LosLAS pÁginas web para losLAS profesiones permiten a promover las empresas aparecer en la red y dan laUNA oportunidad aDE conocer A unos nuevos socios/empleados. nuevos.
Al contrario, los mayores no son un grupo que usa MUCHO/MUY A MENUDO el Internet mucho. Habitualmente los tienen problemas con conocimientoS de informática. Aparte de eso, la gente mayores prefieren las formas tradicionales de comunicarse y simplemente no necesitan las redes sociales.
edytowany przez marchevik: 14 paź 2016
Pełno błędów w rodzajnikach -> sprawdż rodzaj rzeczowników
...Los?PO CO TUTAJ? tienen mucha importancia....
...susceptible de??? los???...
No obstante... -> CAŁE ZDANIE W ZŁYM SZYKU
....los tienen..... ZNOWU ten sam bład
LOS MAYORES = LA GENTE MAYOR

aaa- już mnie 'marchevik' ubiegł :-)
edytowany przez argazedon: 14 paź 2016
ubiegła ;)
/choć może rzeczywiście mój nick na to nie wskazuje...:)/

« 

Pierwsza praca w Hiszpani

 »

Pomoc językowa