przetlumaczy ktos slowa piosenki??

Temat przeniesiony do archwium.
Ty na zawsze Ty i zawsze przy mnie bo ja kocham Cie i chce byc blisko Ciebie na zawsze juz i wiem ze tylko Ciebie chce kochac i niech swiat sie konczy.
Bo milosc przetrwa wszystko,nie zleknie sie najwiekszej z wszystkich burz,nie potrzeba nam slow nam wystarczy byc przy sobie.
a to przypadkiem nie jest Seleny? mogę się mylić ale zalatuje mi Seleną. jeśli to ona to by to było to

Tu Solo Tu

Mira como ando mi amor
Por tu querer
Borracha y apasionada
Nomas por tu amor
Mira como ando mi bien
Muy dada a la borrachera
Y a la perdicion
Coro:
Tu, solo tu
Has llenado de luto mi vida
Abriendo una herida
En mi corazon
Tu, solo tu
Eres causa de todo mi llanto
De mi desencanto
Y desesperation
Solo tu sombra fatal
Sombra del mal
Me sigue por dondequiera
Con obstinacion
Y por querer olvidar
Me tiro a la borrachera
Y a la perdicion

A jeśli to nie to (Sorki nie chce mi się za bardzo tłumaczyć) to będzie to jakieś inne.
dzieki ale chodzi mi o dokladnie ten tekst,ktory podalam.penwi emelodia ta sama,a to jest wersja polska,nie wiem kto to spiewa ale bardzo mis ie podba.moze ktos inny mi to przetlumaczy.pozdrawiam
Tú, por siempre tú, y siempre a mi lado, porque yo te quiero, y quiero ya estar cerca de ti por siempre, y sé que sólo quiero quererte a ti, y qué se acabe el mundo
Es que el amor sobrevivirá a todo, no teme a la tormenta más grande, no nos hacen falta las palabras, sólo nos basta con estar juntos
no i duuuuża róznica w obu testach
dziekuje Ci BeaI
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia