kilka linijek, gorąco proszę o przetłumaczenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Kochani,

dopiero zamierzam sie zaczac uczyc tak pieknego jezyka, jakim jest hiszpanski, dlatego zwracam sie z prosba do Was o przetlumaczenie tych kilku linijek.

Niestety sam sobie nie poradze, a ten tekst od dawna mnie intryguje. To fragment utworu Época (po polsku po prostu epoka?) zespolu Gotan Project. Pieeeekny utwor


Si desapareció
en mi aparecerá
creyeron que murió
pero renacerá
Llovió, paró, llovió
y un chico adivinó
oímos una voz, y desde un tango
rumor de pańuelo blanco


dla zainteresowanych caly tekst
http://www.lyricsmania.com/lyrics/gotan_project_lyrics_8578/la_revancha_del_tango_lyrics_28453/epoca_lyrics_311005.html

dziekuje sliczenie za poswiecony czas :)
Jeśli zniknęło
pojawi sie we mnie
myśleli, że umarł
ale się odrodzi
Padało, przestało, padało
i chłopiec odgadnął
usłeszeliśmy głos i w tangu
szelest białej chusty
BARDZO dziekuje, od przyszlego tygodnia zaczynam nauke - ten jezyk ma w sobie cos takiego... ze czasem dostaje gesiej skorki

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka